LOOK® THERMTimer1100123-00 1100123-00START-Taste | START button | bouton de mise en marche | START-knop | il tasto START | Bóton de Inicio | START-kn
12Belangrijk:•Terwijlhetapparaatbezigismetkoezettenkan de waterhardheid niet geprogrammeerd worden.•Delaatstingesteldehardheidsgraadbli
13•hetontkalkingsprogrammawordtautomatisch uitgevoerd.Hetontkalkingsprogrammaduurt25minuten, om ook sterke kalkaanslag te verwijderen. Op he
14•Questoapparecchiopuòessereutilizzatoda persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o mancanti di esperienza/conoscenza, a patt
15•Accendetel'apparecchio. Ha inizio il ciclo di bollitura.•L'apparecchiosispegneautomaticamentepocodopola preparazione del caè
16Estimado cliente:Gracias por haberse decidido por nuestra cafetera de filtro Look® Therm. Le deseamos que la disfrute mucho. El manual de instruccion
17Observación:•Durantelapreparacióndecafénopuede programarse la dureza del agua.•Elúltimoajusteseleccionadodeladurezadelaguatambién
18incluso las calcificaciones más fuertes, el proceso dedescalcicaciónduraunos25minutos.Eltiemporestante se visualiza en la pantalla.•Atenció
19Termokande•Kandenmåikkeanvendesimikrobølgeovn.•Kandenmåikkestillespåenvarmkogeplade.•Anvendkandenikketilopbevaringafmælkeproduk
20•Indstildenønskedestarttidvedattrykkepå knapperne "h" og "m" . Ved at holde knapperne inde, løber tiden hurtigt frem.•
21•Byteavströmkabelnochallaövrigareparationerfår endast utföras av Melittas kundtjänst eller av en auktoriserad verkstad.Termokanna•Användin
43Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unsere Filterkaee maschine Look® Therm entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel
22•Förberedmaskinensombeskrivetunder”4Kaetill-redning”,dockutanatttryckapåSTART-knappen.•FörattställainönskadstarttidhållTIMER-k
23forstått hvilke farer bruken kan medføre.•Barnfårikkelekemedmaskinen.•Byttingavstrømkabelogalleandrereparasjonermå bare kun utføres av
24•Innstillønsketstarttidvedåtrykkepåtastenehogm . Hvis man holder den respektive tasten inne går det raskt.•Tosekunderetteratmanhar
25Lämpökannu•Älälaitakannuamikroaaltouuniin.•Älälaitakannuakuumallekeittolevylle.•Äläkäytäkannuamaitotuotteidentaivauvanruoan säilytyk
26•Asetahaluamasikäynnistysaikapainamalla TIMER-painiketta . Ensimmäisessä ohjelmoinnissa näytössä vilkkuu 00:00.•Asetahaluamasikäynnistysa
27понимают вытекающую из этого опасность. Дети не должны заниматься очисткой и уходом, за исключением случаев, когда имисполнилось8илиболеелети
28•Повернитедержательфильтраобратновпредусмотренный для этого крепеж. Щелчок подаст Вам сигнал о том, что фильтр установлен на место. •Спомощь
29DE GarantieGB GuaranteeFR GarantieNL GarantieIT GaraniziaES Garantía DK 24 måneders reklamationsret ifølge købelovenSE Konsumentköp EHL 91N
30Melitta® GarantieZusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsrechten, die dem Endabnehmer gegenüber dem Verkäufer zustehen, geben wir für dieses G
31FRNLFrance Melitta France S.A.S.9 rue Saint Fiacre02570 Chézy-sur-MarneSwitzerlandMelitta GmbH Bahnhofstrasse 47CH-4622 Egerkingen Tel.: 062 388 9
5Härtegrad-EinstellungI II III IV°dH<7° dH7-14° dH14-21° dH>21° dHDisplay anzeige 12 3 4Leuchten der CALC-Taste signalisiert Ihnen, dass Sie
32ITESGaranzia Melitta®Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente finale da parte del venditore, per questo apparecchio, se acquista
33DKSEGarantibestemmelserMelitta® giver 24 måneders reklamationsfrist på Deres nye kaffemaskine, reklamationsfristen er i henhold til følgende betinge
34FINOGarantivilkårI tillegg til de lovmessige garantirettighetene som forbrukeren har i forhold til selgeren, gir vi for dette apparatet en produsent
35RUГарантийные обязательстваКомпания Мелитта РусКом предоставляет следующие гарантии на данную кофеварку: 1. Гарантийный срок составляет 24 месяца с
6Entkalkung:Basierend auf der von Ihnen voreingestellten Wasser-härte (siehe Punkt 3) sollte die Entkalkung kurzfristig durchgeführt werden, nachdem d
7•Childrenmustnotplaywiththeappliance.•Replacingthepowercableandanyother repairs should only be carried out by the Melitta® customer s
8•Setthedesiredstarttimebyrepeatedlypressingthe h and m buttons . This goes faster if you hold down the button.•AfterlettinggooftheTIM
9L'appareil et le cordon d'alimentation doivent êtretenusàdistancedesenfantsdemoinsde8ans.•L'appareilpeutêtreutilisépar
10•Grâceausélecteur d'arôme Melitta® , vous pouvez régler le goût de votre café en un seul mouvement : de léger / aromatique ( ) à corsé
11Beste klant,Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor ons filterkoezetapparaat Look® Therm. Wij wensen u veel plezier met uw aankoop. Deze gebruiksaanw
Comments to this Manuals